|
شنبه ، 12 شهریور 1390 ، 13:29 |
|
در میان زبان هایی که قرآن به آنها ترجمه شده زبان فارسی به جهت قدمت و فراوانی ترجمه جایگاه ویژه ای دارد و این جایگاه به این دلیل است که اندیشمندان و عالمان دینی فارسی زبان از همان قرن ها برای شناخت این دید جدید و فهم دستورات آن به یادگیری زبان و ادبیات عرب پرداختند.
مستند تاریخ ترجمه قرآن (الف لام را) در 4 قسمت 25 دقیقه ای به تهیه کنندگی آقای حسین حقانی در سیمای مرکز قم در حال تولید است و مخاطب آن جوانان، فرهیختگان هستند.

اساس کار برنامه بر گفتگو با اساتید فن و عالمان دینی و شنیدن نظرات آنها در این زمینه و استفاده از نریشن برای برقراری ارتباط میان فضاها خواهد بود. تصاویری از مراحل مختلف آماده سازی، چاپ و نشر قرآن، تصاویر مختلف از انواع راه های ارتباط با قرآن، تصاویری از کار قرآن پژوهان و مترجمین، تصویر ترجمه های قرآن به زبان های دیگر.
|
|
آخرین بروز رسانی مطلب در شنبه ، 12 شهریور 1390 ، 13:52 |